Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 11:5 - Persian Old Version

5 و لیکن کاش که خدا سخن بگوید و لبهای خود را بر تو بگشاید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 اما کاش خدا سخن گوید و لبهای خویش بر تو بگشاید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 ای کاش خدا صحبت می‌کرد و می‌گفت که نظرش دربارهٔ تو چیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 امّا ای کاش خدا لب به سخن بگشاید و جواب تو را بدهد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 ای‌کاش خدا لب به سخن بگشاید و جواب تو را بدهد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و لیکن کاش که خدا سخن بگوید و لبهای خود را بر تو بگشاید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 11:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و میگویی تعلیم من پاک است، و من در نظر تو بیگناه هستم.


و اسرار حکمت را برای تو بیان کند. زیرا که درماهیت خود دو طرف دارد. پس بدان که خدا کمتراز گناهانت تو را سزا داده است.


کاش کسی بود که مرا میشنید، اینک امضای من حاضر است. پس قادر مطلق مرا جواب دهد. و اینک کتابتی که مدعی من نوشته است.


آیا داوری مرانیز باطل مینمایی؟ و مرا ملزم میسازی تاخویشتن را عادل بنمایی؟


و واقع شد بعد از اینکه خداوند این سخنان را به ایوب گفته بود که خداوند به الیفاز تیمانی فرمود: «خشم من بر تو و بر دو رفیقت افروخته شده، زیرا که درباره من آنچه راست است مثل بندهام ایوب نگفتید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ