ایّوب 10:22 - Persian Old Version22 به زمین تاریکی غلیظ مثل ظلمات، زمین سایه موت و بیترتیب که روشنایی آن مثل ظلمات است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 به دیارِ تیره و تار به سیاهیِ ظلمات، که در آن هیچ نظمی نیست؛ آنجا که حتی روشنایی همچون تاریکی است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 به سرزمین ظلمت و پریشانی، به جایی که خود نور هم تاریکی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 به جایی میروم که تاریکی و ظلمت و هرج و مرج حکم فرماست و خود روشنی هم تاریکی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 بهجایی که تاریکی و ظلمت و هرج و مرج حکمفرما است و حتّی روشنی هم تاریکی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 به زمین تاریکی سخت مثل ظلمات، زمین سایه مرگ و بیترتیب که روشنایی آن مثل ظلمات است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |