یوحنا 6:65 - Persian Old Version65 پس گفت: «از این سبب به شما گفتم که کسی نزد من نمی تواند آمد مگر آنکه پدر من، آن را بدو عطاکند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو65 سپس افزود: «از همین رو به شما گفتم که هیچکس نمیتواند نزد من آید، مگر آنکه از جانب پدر به او عطا شده باشد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر65 پس گفت: «به همین دلیل گفتم فقط کسی میتواند نزد من بیاید که پدرم خدا او را به سوی من جذب کند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید65 پس گفت: «به همین دلیل به شما گفتم كه هیچکس نمیتواند نزد من بیاید، مگر آنكه پدر من این فیض را به او عطا كرده باشد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳65 پس گفت: «به همین دلیل به شما گفتم که هیچکس نمیتواند نزد من بیاید مگر آنکه پدر این را به او عطا کرده باشد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری65 بعد عیسی ایگو: «به همی بهتُ اُمگو که هیچکَ ناتون پهلوی مه بیاد، مگه ایکه اَ طَرَه بَپ آسَمُنی به اُ بخشیده بَشِت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |