یوحنا 21:6 - Persian Old Version6 بدیشان گفت: «دام را به طرف راست کشتی بیندازید که خواهید یافت.» پس انداختند و ازکثرت ماهی نتوانستند آن را بکشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 گفت: «تور را به جانب راست قایق بیندازید که خواهید یافت.» ایشان چنین کردند و از فراوانی ماهی قادر نبودند تور را به درون قایق بکشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 گفت: «تورتان را در سمت راست قایق بیندازید تا بگیرید.» آنها هم انداختند. آنقدر ماهی در تور جمع شد که از سنگینی نتوانستند تور را بالا بکشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 عیسی به آنها گفت: «تور را به طرف راست قایق بیندازید، در آنجا ماهی خواهید یافت.» آنها همین كار را كردند و آنقدر ماهی گرفتند كه نتوانستند تور را به داخل قایق بكشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 عیسی به آنها گفت: «تورتان را بهطرف راست قایق بیندازید؛ در آنجا ماهی خواهید یافت.» آنها همین کار را کردند و آنقدر ماهی گرفتند که نتوانستند تور را به داخل قایق بکشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری6 عیسی به اُشُ ایگو: «لیحُ طَرَه راست مَنشوبَه بِکَردُنین که اَگیری.» اُشُ همی کار شُکِه و ایکَک مُئی شُگِه که دگه شُنِتونِست لیحُ داخل مَنشوبَه بِکَشِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |