یوحنا 18:16 - Persian Old Version16 اما پطرس بیرون در ایستاده بود. پس آن شاگرد دیگر که آشنای رئیس کهنه بود، بیرون آمده، با دربان گفتگو کرد و پطرس را به اندرون برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 امّا پطرس پشت در ایستاد. پس آن شاگرد دیگر که از آشنایان کاهن اعظم بود، بیرون رفت و با زنی که دربان بود، گفتگو کرد و پطرس را به داخل برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 ولی پطرس پشت در ماند، تا اینکه آن شاگرد دیگر آمد و با کنیزی که دربان آنجا بود، گفتگو کرد و پطرس را با خود به داخل خانه برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 امّا پطرس در بیرون منزل، نزدیک در ایستاد. پس آن شاگردی كه با كاهن اعظم آشنایی داشت بیرون آمد و به دربان چیزی گفت و پطرس را به داخل برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 امّا پطرس بیرون در ورودی ایستاد. پس آن شاگردی که با کاهن اعظم آشنایی داشت به زنی که دربان بود، چیزی گفت و پطرس را به داخل برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری16 ولی پطرس پشت در ووستا. پَ اُ شاگرد دگه که اَ آشنائُوی کاهن گِپوئَه، در بو و با نزیله ای که دربُنَ، گَپ ایزَه و به پطرس داخل ایبُرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |