یوحنا 11:45 - Persian Old Version45 آنگاه بسیاری از یهودیان که با مریم آمده بودند، چون آنچه عیسی کرد دیدند، بدو ایمان آوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو45 پس بسیاری از یهودیان که به دیدار مریم آمده و کار عیسی را دیده بودند، به او ایمان آوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر45 بعضی از یهودیان که با مریم بودند و این معجزه را دیدند، به عیسی ایمان آوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید45 بسیاری از یهودیانی كه برای دیدن مریم آمده بودند، وقتی آنچه را عیسی انجام داد مشاهده كردند، به او ایمان آوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳45 بسیاری از مردمی که برای دیدن مریم آمده بودند، وقتی آنچه را که عیسی انجام داد مشاهده کردند، به او ایمان آوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری45 پَ خیلی اَ یهودیُن که وا میریَم هُندَرِن، و شُدی که عیسی چه ایکه، به اُ ایمُن شُوا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |