یوحنا 1:43 - Persian Old Version43 بامدادان چون عیسی خواست به سوی جلیل روانه شود، فیلپس را یافته، بدو گفت: «ازعقب من بیا.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو43 روز بعد، عیسی بر آن شد که به جلیل برود. او فیلیپُس را یافت و به او گفت: «از پی من بیا!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر43 روز بعد، عیسی تصمیم گرفت به ایالت جلیل برود. در راه، فیلیپ را دید و به او گفت: «همراه من بیا.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید43 روز بعد، وقتی عیسی میخواست به جلیل برود، فیلیپُس را یافته به او گفت: «به دنبال من بیا.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳43 روز بعد، وقتی عیسی میخواست به جلیل برود، فیلیپُس را یافته به او گفت: «بهدنبال من بیا.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری43 صَباش، عیسی شَواستَه که به منطکه جلیل بِرِت. اُ به فیلیپُس پیدا ایکه و بهش ایگو: «دُمبال مه بُدو!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |