اِرمیا 17:2 - Persian Old Version2 مادامی که پسران ایشان مذبح های خود و اشیریم خویش را نزد درختان سبز و بر تلهای بلند یاد میدارند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 فرزندانشان، مذبحهای خویش و اَشیرَههای خود را نزد هر درخت سبز، و بر هر تَلِ بلند، یاد میدارند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2-3 جوانانتان یک دم از گناه غافل نمیمانند، زیر هر درخت سبز و روی هر کوه بلند بت میپرستند؛ پس به سبب گناهانتان، تمام گنجها و بتخانههایتان را به تاراج خواهم داد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 شما شمایل الههٔ اشره را در قربانگاههایی که در کنار هر درخت سبز و در بالای تپّهها အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 شما شمایل الهۀ اَشیرَه را در قربانگاههایی که در کنار هر درخت سبز و در بالای تپّهها အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 مادامی که پسران ایشان قربانگاههای خود و اَشیرههای خویش را نزد درختان سبز و بر تپههای بلند یاد میدارند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |