داوران 19:27 - Persian Old Version27 و در وقت صبح آقایش برخاسته، بیرون آمد تا به راه خود برود و اینک کنیزش نزد در خانه افتاده، و دستهایش بر آستانه بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 صبحگاهان، سرورش برخاست و چون درهای خانه را گشود تا بیرون آمده، به سفر خود ادامه دهد، مُتَعِهاش را دید که کنارِ درِ خانه افتاده و دستهایش بر آستانۀ در است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 صبح، وقتی که شوهرش در را گشود تا روانه شود، دید زنش کنار در خانه افتاده و دستهایش بر آستانهٔ در است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید27 وقتیکه شوهرش بیدار شد، رفت و در خانه را باز کرد و میخواست که به راه خود برود، دید که صیغهاش نزد در افتاده و دستهایش بر آستانهٔ در است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 وقتیکه شوهرش بیدار شد، رفت و در خانه را باز کرد و میخواست که به راه خود برود؛ دید که صیغهاش نزد در افتاده و دستهایش بر آستانۀ در است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده27 و در وقت صبح آقايش برخاسته، بيرون آمد تا به راه خود برود و اينک مُتَعِهاش کنار در خانه افتاده، و دستهايش بر آستانه بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |