یعقوب 5:13 - Persian Old Version13 اگر کسی از شما مبتلای بلایی باشد، دعابنماید و اگر کسی خوشحال باشد، سرود بخواند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 اگر کسی از شما در مشکل است، دعا کند؛ اگر کسی شاد است، سرود حمد بخواند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 اگر در میان شما کسی گرفتار درد و رنج است، دعا کند. آنانی که شادمانند، برای خداوند سرودهای شکرگزاری بخوانند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 پس اگر برای كسی از شما مصیبتی روی دهد او باید دعا كند و اگر خوشحال است، باید سرود بخواند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 اگر برای کسی از شما مصیبتی روی دهد، او باید دعا کند و اگر خوشحال است، باید سرود حمد بخواند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری13 بین شما کسی هَن که زجر اَکِشِه؟ اُ دعا بُکنت؛ اَ شما کسی هَن که شادِن؟ اُ حمد و ثنا بُخونه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |