اِشعیا 65:6 - Persian Old Version6 همانا این پیش من مکتوب است. پس ساکت نخواهم شد بلکه پاداش خواهم داد و به آغوش ایشان مکافات خواهم رسانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 خداوند میگوید: همانا این نزد من مکتوب است که: «خاموش نخواهم ماند، بلکه بدیشان مزد خواهم داد، آری مزد آن را به آغوش ایشان خواهم پرداخت، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 «حکم محکومیت این قوم در حضور من نوشته شده است. من دیگر تصمیم خود را گرفتهام و ساکت نخواهم نشست و آنان را به سزای اعمالشان خواهم رساند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 «تصمیم خود را برای مجازات آنها گرفتهام و حکم محکومیّت آنها نوشته شده است. کارهای آنها را نادیده نخواهم گرفت و အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 «تصمیم خود را برای مجازات آنها گرفتهام و حکم محکومیّت آنها نوشته شده است. کارهای آنها را نادیده نخواهم گرفت و အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 به یقین این پیش من نوشته شده است که: «ساکت نخواهم ماند، بلکه پاداش خواهم داد و به آغوش ایشان مکافات خواهم رسانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |