اِشعیا 35:9 - Persian Old Version9 شیری در آن نخواهد بودو حیوان درندهای بر آن برنخواهد آمد و در آنجایافت نخواهد شد بلکه ناجیان بر آن سالک خواهند گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 شیری در آن نخواهد بود، و حیوان درّندهای بر آن بر نخواهد آمد، و در آن یافت نخواهد شد. بلکه تنها رهایییافتگان در آن گام خواهند زد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 در کنار آن راه نه شیری کمین خواهد کرد و نه حیوان درندۀ دیگری. نجات یافتگان در آن سفر خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 شیرها در آن مسکن نخواهند داشت؛ و حیوانات درّنده از آن رد نخواهند شد. آنهایی که به وسیلهٔ خداوند نجات یافتهاند از آن راه به خانه خواهند رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 شیرها در آن مسکن نخواهند داشت، و حیوانات درّنده از آن گذر نخواهند کرد. آنهایی که بهوسیلۀ خداوند نجات یافتهاند، از آن راه عبور خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 شیری در آن نخواهد بود و حیوان درندهای بر آن برنخواهد آمد و در آنجا یافت نخواهد شد، بلکه ناجیان بر آن روان خواهند گشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |