اِشعیا 33:10 - Persian Old Version10 خداوند میگوید که الان برمی خیزم و حال خود را برمی افرازم و اکنون متعال خواهم گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 خداوند میفرماید: «اکنون برمیخیزم؛ حال، خود را برمیافرازم، و اکنون متعال میگردم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 اما خداوند میفرماید: «برمیخیزم و قدرت و توانایی خود را نشان میدهم! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 خداوند به ملّتها میگوید: «من اکنون وارد عمل میشوم و قدرت خود را به شما نشان خواهم داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 خداوند به ملّتها میگوید: «من اکنون برخواهم خاست و قدرت خود را به شما نشان خواهم داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 خداوند میگوید: «الان برمیخیزم؛ حال خود را برمیافرازم و اکنون متعال خواهم گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |