عبرانیان 7:26 - Persian Old Version26 زیرا که ما را چنین رئیس کهنه شایسته است، قدوس و بیآزار و بیعیب و از گناهکاران جدا شده و از آسمانها بلندتر گردیده အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 ما به چنین کاهن اعظمی نیاز داشتیم، کاهنی قدّوس، بیعیب، پاک، جدا از گناهکاران، و فراتر از آسمانها. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 این درست همان کاهن اعظمی است که ما نیاز داریم؛ زیرا او پاک و بیعیب و بیگناه و از گناهکاران جدا میباشد و در آسمان از مقامی پر افتخار برخوردار است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 در حقیقت این همان كاهنی است كه ما به او نیاز داریم. كاهنی پاک، بیغرض، بیآلایش، دور از گناهكاران که به مقامی بالاتر از تمام آسمانها سرافراز گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 درحقیقت این همان کاهن اعظمی است که ما به او نیاز داریم، کاهنی قدّوس، بیغرض، بیآلایش، جدا از گناهکاران که به مقامی بالاتر از تمام آسمانها سرافراز گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری26 به چه که واکعاً شایسته هَستَه که ما ایطو کاهن گِپویی مُبَشِت، مقدّس، بی تقصیر، بی لکه، جدا اَ گناهکارُن، و اَ آسَمُنُ خیلی بالاته بُردَه بودَه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |