حَبَقوق 1:14 - Persian Old Version14 و مردمان را مثل ماهیان دریا و مانندحشراتی که حاکمی ندارند میگردانی؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 تو انسان را همانند ماهیان دریا میسازی، همچون خزندگانی که حاکمی ندارند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14-15 چرا مردم را مانند ماهیان و جانوران دریا که مدافعی ندارند به قلاب بابِلیها میاندازی؟ آنها با تور خود مردم را به دام میاندازند و از صید آنها شادی میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 چرا مردم را مثل ماهیان و خزندگان که رهبری ندارند، به قلّاب بابلیها میاندازی؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 چرا با مردم مثل ماهیان و خزندگان بیرهبر رفتار میکنی؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 و مردمان را مثل ماهیان دریا، و همانند حشراتی که حاکمی ندارند، میگردانی؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |