پیدایش 9:16 - Persian Old Version16 و قوس در ابرخواهد بود، و آن را خواهم نگریست تا بیاد آورم آن عهد جاودانی را که در میان خدا و همه جانوران است، از هر ذی جسدی که بر زمین است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 هرگاه رنگینکمان در ابرها پدیدار شود، آن را خواهم دید و عهد جاودانی میان خدا و هر جاندار ذیجسد را که بر زمین است به یاد خواهم آورد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 وقتی رنگینکمان را در ابرها ببینم، عهد جاودانی میان خدا و هر موجود زنده بر زمین را به یاد خواهم آورد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 رنگینكمان در ابر خواهد بود و من آن را خواهم دید و آن پیمانی را كه بین من و همهٔ جانداران روی زمین بسته شده، به یاد میآورم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 رنگینکمان در ابر خواهد بود و من آن را خواهم دید و آن پیمانی را که بین من و همۀ جانداران روی زمین بسته شده، بهیاد خواهم آورد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 و رنگین کمان در ابر خواهد بود و آن را خواهم نگریست، تا به یاد آورم آن عهد جاودانی را که در میان خدا و همه جانوران است، از هر جانداری که بر زمین است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |