پیدایش 50:21 - Persian Old Version21 و الان ترسان مباشید. من، شما را واطفال شما را میپرورانم.» پس ایشان را تسلی دادو سخنان دل آویز بدیشان گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو21 پس مترسید. من نیازهای شما و فرزندانتان را برآورده خواهم کرد.» و بدینگونه آنان را تسلی بخشید و سخنان دلآویز به آنان گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 پس نترسید. من از شما و خانوادههای شما مواظبت خواهم کرد.» او با آنها به مهربانی سخن گفت و خیال آنها آسوده شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید21 دیگر دلیلی ندارد كه بترسید. من از شما و فرزندان شما مواظبت خواهم كرد.» پس یوسف حرفهای دلگرم كننده به آنها گفت و دوباره آنها را مطمئن ساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 دیگر دلیلی ندارد که بترسید. من از شما و فرزندان شما مواظبت خواهم کرد.» پس یوسف حرفهای دلگرم کننده به آنها گفت و آنها را تسلّی داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 و الان ترسان مباشید. من، شما را و فرزندان شما را میپرورانم.» پس ایشان را تسلی داد و به مهربانی به ایشان سخن گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |