پیدایش 49:27 - Persian Old Version27 «بنیامین، گرگی است که میدرد. صبحگاهان شکار را خواهد خورد، و شامگاهان غارت را تقسیم خواهد کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 «بِنیامین گرگی است درّنده؛ صبحگاهان شکار را میبلعد و شامگاهان غنیمت را تقسیم میکند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 «بنیامین گرگ درندهای است که صبحگاهان دشمنانش را میبلعد و شامگاهان آنچه را که به غنیمت گرفته است، تقسیم مینماید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید27 «بنیامین، مانند گرگ درّنده است كه صبح تا شب میكشد و پاره میكند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 «بنیامین، مانند گرگ درّنده است؛ صبحگاهان شکارِ خود را میبلعد و شامگاهان غارتِ خود را تقسیم میکند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده27 «بِنیامین، گرگی است که میدرد. صبحگاهان شکار را خواهد خورد و شامگاهان غارت را تقسیم خواهد کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |