پیدایش 47:22 - Persian Old Version22 فقط زمین کهنه را نخرید، زیرا کهنه را حصهای از جانب فرعون معین شده بود، و از حصهای که فرعون بدیشان داده بود، میخوردند. از این سبب زمین خود را نفروختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو22 فقط زمین کاهنان را نخرید، زیرا آنان سهمیۀ ثابتی از فرعون دریافت میکردند و از سهمیهای که فرعون به ایشان میداد، میخوردند. از همین رو زمین خود را نفروختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 تنها زمینی که یوسف نخرید، زمین کاهنان بود، زیرا فرعون خوراک آنها را به آنها میداد و نیازی به فروش زمین خود نداشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید22 تنها زمینی را كه یوسف نخرید، زمین كاهنان بود. آنها لازم نبود زمین خود را بفروشند، چون از طرف فرعون سهمیهای برای آنها معیّن شده بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 تنها زمینی را که یوسف نخرید، زمین کاهنان بود. آنها لازم نبود زمین خود را بفروشند، چون از طرف فرعون سهمیهای معیّن برای خوراک خود دریافت میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 فقط زمین کاهنان را نخرید، زیرا کاهنان را سهمیه ثابت از جانب فرعون معین شده بود و از سهمی که فرعون به ایشان داده بود، میخوردند. از این سبب زمین خود را نفروختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |