پیدایش 45:9 - Persian Old Version9 بشتابید و نزد پدرم رفته، بدوگویید: پسر تو، یوسف چنین میگوید: که خدا مراحاکم تمامی مصر ساخته است، نزد من بیا وتاخیر منما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 اکنون بشتابید و نزد پدرم رفته، به او بگویید: ”پسرت یوسف چنین میگوید: خدا مرا سَروَرِ مصر گردانیده است. نزد من بیا و تأخیر مکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 «حال، نزد پدرم بشتابید و به او بگویید که پسر تو، یوسف عرض میکند: ”خدا مرا حاکم سراسر مصر گردانیده است. بیدرنگ نزد من بیا အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 «حالا فوراً نزد پدرم بازگردید و به او بگویید: این سخنان پسرت یوسف است: 'خدا مرا نخستوزیر مصر كرده است. بدون تأخیر نزد من بیا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 «حالا فوراً نزد پدرم بازگشته به او بگویید که این است سخنان پسرت یوسف، 'خدا مرا فرماندار مصر کرده است. بدون تأخیر نزد من بیا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 بشتابید و نزد پدرم رفته، به او گویید: پسر تو، یوسف چنین میگوید که "خدا مرا حاکم تمامی مصر ساخته است؛ نزد من بیا و درنگ منما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |