پیدایش 44:23 - Persian Old Version23 و به غلامان خود گفتی: "اگر برادر کهتر شما با شما نیاید، روی مرا دیگر نخواهید دید." အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 ولی تو به بندگانت گفتی: ”تا برادر کوچک خود را با خود نیاورید، روی مرا دیگر نخواهید دید.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 ولی به ما گفتی که دیگر به مصر برنگردیم مگر این که او را همراه خود بیاوریم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 سپس شما گفتید كه اجازه نداریم پیش شما بازگردیم مگر این كه برادر كوچكمان همراه ما باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 سپس شما گفتید که اجازه نداریم پیش شما بازگردیم مگر این که برادر کوچکمان همراه ما باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 و به غلامان خود گفتی: "اگر برادر کوچکتر شما با شما نیاید، روی مرا دیگر نخواهید دید." အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |