پیدایش 43:34 - Persian Old Version34 و حصهها از پیش خود برای ایشان گرفت، اماحصه بنیامین پنج چندان حصه دیگران بود، و باوی نوشیدند و کیف کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو34 چون سهم آنان را از سفرۀ یوسف میدادند، به بِنیامین پنج برابر سهم دیگران داده شد. پس ایشان با او نوشیدند و خوش گذراندند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 او از سفرهٔ خود به ایشان غذا داد و برای بنیامین پنج برابر سایرین غذا کشید. پس آن روز ایشان با یوسف خوردند و نوشیدند و شادی نمودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید34 غذا را از میز یوسف تقسیم كردند، امّا قسمت بنیامین پنج برابر بقیّه بود. پس آنها با یوسف خوردند و نوشیدند و خوش بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 غذا را از سفرهٔ یوسف کشیده برای آنها آوردند، امّا قسمت بنیامین پنج برابر بقیّه بود. پس آنها با یوسف خوردند و نوشیدند و خوش بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 و سهمها از پیش خود برای ایشان گرفت، اما سهم بِنیامین پنج برابر سهم دیگران بود. و با وی نوشیدند و کیف کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |