پیدایش 43:26 - Persian Old Version26 و چون یوسف به خانه آمد، ارمغانی را که بهدست ایشان بود، نزد وی به خانه آوردند، و به حضور وی رو به زمین نهادند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 چون یوسف به خانه آمد، ارمغانی را که با خود داشتند نزد وی به خانه آوردند و در برابر وی تعظیم کرده، روی بر زمین نهادند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 وقتی که یوسف به خانه آمد هدایای خود را به او تقدیم نموده، در حضور او تعظیم کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 وقتی یوسف به خانه آمد، آنها هدایای خود را برداشته و به خانه آمدند و در مقابل او به زمین افتادند و سجده كردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 وقتی یوسف به خانه آمد، آنها هدایایی را که با خود به خانه آورده بودند، به او تقدیم کردند و در مقابل او به زمین افتاده سجده کردند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 و چون یوسف به خانه آمد، پیشکشی را که به دست ایشان بود، نزد او به خانه آوردند و به حضور وی رو به زمین نهادند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |