پیدایش 41:38 - Persian Old Version38 و فرعون به بندگان خودگفت: «آیا کسی را مثل این توانیم یافت، مردی که روح خدا در وی است؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو38 پس فرعون به خدمتگزارانش گفت: «آیا کسی را مانند این مرد توانیم یافت، مردی که روح خدا در او باشد؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر38 سپس فرعون گفت: «چه کسی بهتر از یوسف میتواند از عهده این کار برآید، مردی که روح خدا در اوست.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید38 پس فرعون به آنها گفت: «ما هرگز كسی را بهتر از یوسف پیدا نخواهیم كرد. او مردی است كه روح خدا در اوست.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳38 پس فرعون به آنها گفت: «آیا کسی را بهتر از یوسف میتوانیم پیدا کنیم؟ او مردی است که روح خدا در او است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده38 و فرعون به بندگان خود گفت: «آیا کسی را مثل این توانیم یافت، مردی که روح خدا در او است؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |