Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 40:18 - Persian Old Version

18 یوسف در جواب گفت: «تعبیرش این است، سه سبد سه روز میباشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 یوسف گفت: «تعبیر خواب این است: سه سبد، سه روز است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 یوسف به او گفت: «تعبیر خواب این است: سه سبد، سه روز است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 یوسف‌ گفت‌: «تعبیر آن‌ این ‌است‌: سه ‌سبد، سه ‌روز است‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 یوسف‌ گفت‌: «تعبیر آن‌ این ‌است‌: سه ‌سبد، سه ‌روز است‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 یوسف در جواب گفت: «تعبیرش این است، سه سبد سه روز می‌باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 40:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یوسف به وی گفت: «تعبیرش اینست، سه شاخه سه روز است.


و درسبد زبرین هر قسم طعام برای فرعون از پیشه خباز میباشد و مرغان، آن را از سبدی که بر سر من است، میخورند.»


و بعد از سه روز فرعون سر تو را از تو بردارد وتو را بر دار بیاویزد، و مرغان، گوشتت را از توبخورند.»


و جوانی عبرانی در آنجا با ما بود، غلام سردار افواج خاصه. و خوابهای خود را نزد او بیان کردیم و اوخوابهای ما را برای ما تعبیر کرد، هر یک را موافق خوابش تعبیر کرد.


هفت گاو نیکو هفت سال باشدو هفت سنبله نیکو هفت سال. همانا خواب یکی است.


خواب همین است و تعبیرش را برای پادشاه بیان خواهیم نمود.


و همه همان شرب روحانی را نوشیدند، زیرا که میآشامیدنداز صخره روحانی که از عقب ایشان میآمد و آن صخره مسیح بود.


و شکر نموده، پاره کرد وگفت: «بگیرید بخورید. این است بدن من که برای شما پاره میشود. این را به یادگاری من بهجاآرید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ