پیدایش 34:29 - Persian Old Version29 و تمامی اموال ایشان و همه اطفال و زنان ایشان را به اسیری بردند. و آنچه در خانهها بود تاراج کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو29 همۀ زنان و کودکان را به اسیری بردند و همۀ اموال و هر چه را که در خانهها بود تاراج کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 با زنان و اطفال و تمامی اموالی که در خانهها بود غارت کردند و با خود بردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید29 آنها تمام چیزهای قیمتی را برداشتند و زنان و بچهّها را اسیر كردند و هرچه در خانهها بود، بردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 آنها تمام چیزهای قیمتی را برداشتند و زنان و بچّهها را اسیر کردند و هرچه در خانهها بود، بردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده29 و تمامی اموال ایشان و همه کودکان و زنان ایشان را به اسیری بردند. و آنچه در خانهها بود، تاراج کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |