پیدایش 33:17 - Persian Old Version17 و اما یعقوب به سکوت سفرکرد و خانهای برای خود بنا نمود و برای مواشی خود سایبانها ساخت. از این سبب آن موضع به «سکوت» نامیده شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 اما یعقوب به سُکّوت سفر کرد و در آنجا خانهای برای خود ساخت و سایهبانها برای احشام خود به پا کرد. از این رو آنجا را سُکّوت نامیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 اما یعقوب با خانوادهاش به سوکوت رفت و در آنجا برای خود خیمه و برای گلهها و رمههایش سایبانها درست کرد. به همین دلیل آن مکان را سوکوت نامیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 امّا یعقوب به سُكوّت رفت، و در آنجا خانهای برای خودش ساخت و جایی هم برای گلّه درست كرد. به این سبب اسم آن محل را سُكوّت گذاشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 امّا یعقوب به سُکّوت رفت، و در آنجا خانهای برای خودش ساخت و سایهبانهایی نیز برای گلّههای خود درست کرد. به این سبب اسم آن محل را سُکّوت گذاشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 و اما یعقوب به سُکّوت سفر کرد و خانهای برای خود بنا نمود و برای احشام خود سایبانها ساخت. از این سبب آن مکان به «سکوت» نامیده شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |