پیدایش 33:14 - Persian Old Version14 پس آقایم پیشتر از بنده خود برود و من موافق قدم مواشی که دارم. و به حسب قدم اطفال، آهسته سفر میکنم، تا نزد آقای خود به سعیربرسم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 پس سرورم پیش از بندۀ خود برود، تا من پا به پای احشامی که در جلو دارم و پا به پای کودکان آهسته بیایم تا در سِعیر نزد سرورم برسم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 ای سرورم، شما جلوتر از بندهات بروید و ما هم همراه بچهها و گلهها آهسته میآییم و در سعیر به شما ملحق میشویم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 ای آقای من لطفاً تو جلوتر برو، بنده هم آهسته طوری كه گلّهها و بچهّها بتوانند بیایند، به دنبال تو خواهم آمد تا در اَدوم به شما برسم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 پس سرورم لطف کن و پیشاپیش برو؛ من هم آهسته طوری که گلّهها و بچّهها بتوانند بیایند، به دنبال تو خواهم آمد تا در اَدوم به تو برسم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 پس آقایم پیشتر از بنده خود برود و من موافق قدم احشام که دارم و مطابق قدم کودکان، آهسته سفر میکنم، تا نزد آقای خود به سعیر برسم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |