پیدایش 30:23 - Persian Old Version23 و آبستن شده، پسری بزاد و گفت: «خدا ننگ مرا برداشته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 راحیل باردار شد و پسری بزاد و گفت: «خدا ننگ از من برگرفته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 او حامله شده، پسری زایید و گفت: «خدا این ننگ را از من برداشته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 او آبستن شد و پسری زایید. راحیل گفت: «خدا پسری به من داده و به این وسیله ننگ مرا برطرف ساخته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 او آبستن شد و پسری زایید. راحیل گفت: «خدا پسری به من داده و به این وسیله ننگ مرا برطرف ساخته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 و آبستن شده، پسری زایید و گفت: «خدا ننگ مرا برداشته است.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |