پیدایش 26:24 - Persian Old Version24 در همان شب، خداوند بر وی ظاهر شده، گفت: «من خدای پدرت، ابراهیم، هستم. ترسان مباش زیراکه من با تو هستم، و تو را برکت میدهم، و ذریت تو را بخاطر بنده خود، ابراهیم، فراوان خواهم ساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 در همان شب خداوند بر او ظاهر شد و فرمود: «من خدای پدرت ابراهیم هستم. ترسان مباش، زیرا من با تو هستم؛ بهخاطر خادمم ابراهیم تو را برکت خواهم داد و نسلت را کثیر خواهم گردانید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 در همان شب خداوند بر وی ظاهر شد و فرمود: «من خدای پدرت ابراهیم هستم. ترسان مباش، چون من با تو هستم. من تو را برکت خواهم داد و به خاطر بندهٔ خود ابراهیم نسل تو را زیاد خواهم کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 آن شب خداوند بر او ظاهر شد و فرمود: «من هستم خدای پدرت ابراهیم. نترس، من با تو هستم. بهخاطر وعدهای كه به بندهام ابراهیم دادهام، تو را بركت خواهم داد و فرزندان بسیاری به تو خواهم بخشید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 آن شب خداوند بر او ظاهر شد و فرمود: «من هستم خدای پدرت، ابراهیم. نترس؛ من با تو هستم. بهخاطر وعدهای که به بندهام ابراهیم دادهام، تو را برکت خواهم داد و نسل تو را بسیار زیاد خواهم کرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 در همان شب خداوند بر او آشکار شده، گفت: «من خدای پدرت ابراهیم هستم. ترسان مباش، زیرا که من با تو هستم و تو را برکت میدهم و نسل تو را به خاطر بنده خود ابراهیم، زیاد خواهم ساخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |