Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 26:23 - Persian Old Version

23 پس از آنجا به بئرشبع آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 از آنجا اسحاق به بِئِرشِبَع برآمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 وقتی که اسحاق به بئرشبع رفت

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 اسحاق‌ از آنجا كوچ‌ كرد و به ‌بئرشبع ‌آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 اسحاق‌ از آنجا کوچ‌ کرد و به ‌بِئِرشِبَع‌ ‌آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 پس از آنجا به بئرشِبَع آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 26:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بامدادان، ابراهیم برخاسته، نان و مشکی از آب گرفته، به هاجر داد، و آنها را بر دوش وی نهاد، و او را با پسر روانه کرد. پس رفت، و در بیابان بئرشبع میگشت.


و چون آن عهد را در بئرشبع بسته بودند، ابی ملک با سپهسالار خود فیکول برخاسته، به زمین فلسطینیان مراجعت کردند.


پس ابراهیم نزد نوکران خودبرگشت، و ایشان برخاسته، به بئرشبع با هم آمدند، و ابراهیم در بئرشبع ساکن شد.


و اما یعقوب، از بئرشبع روانه شده، بسوی حران رفت.


و اسرائیل با هرچه داشت، کوچ کرده، به بئرشبع آمد، و قربانیها برای خدای پدر خود، اسحاق، گذرانید.


اما بیت ئیل را مطلبید و به جلجال داخل مشویدو به بئرشبع مروید، زیرا جلجال البته به اسیری خواهد رفت و بیت ئیل نیست خواهد شد.


و جمیع بنیاسرائیل بیرون آمدند وجماعت مثل شخص واحد از دان تابئرشبع با اهل زمین جلعاد نزد خداوند در مصفه جمع شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ