پیدایش 26:21 - Persian Old Version21 و چاهی دیگر کندند، همچنان برای آن نیز جنگ کردند، و آن را سطنه نامید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو21 آنگاه چاهی دیگر کندند، ولی بر سر آن نیز مجادله کردند؛ پس آن را سِطنَه نامید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 غلامانِ اسحاق چاه دیگری کَندند و باز بر سر آن مشاجرهای درگرفت. اسحاق آن چاه را سِطنه (یعنی «دشمنی») نامید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید21 غلامان اسحاق چاه دیگری كندند. بهخاطر آن دعوای دیگری درگرفت. پس او اسم آن چاه را «دشمنی» گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 خدمتکاران اسحاق چاه دیگری کندند. بهخاطر آن چاه نیز دعوا درگرفت. پس او اسم آن چاه را «دشمنی» گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 و چاهی دیگر کندند، همچنان برای آن نیز جنگ کردند و آن را سِطنه نامید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |