پیدایش 25:34 - Persian Old Version34 و یعقوب نان وآش عدس را به عیسو داد، که خورد و نوشید وبرخاسته، برفت. پس عیسو نخست زادگی خود راخوار نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو34 آنگاه یعقوب نان و آش عدس به عیسو داد. عیسو خورد و نوشید و سپس برخاست و رفت. بدینگونه عیسو حق نخستزادگی خود را خوار شمرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 سپس یعقوب آش عدس را با نان به عیسو داد. او خورد و برخاست و رفت. اینچنین عیسو حق نخستزادگی خود را بیارزش شمرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید34 بعد از آن یعقوب مقداری آش عدس و نان به او داد. او خورد و نوشید و بلند شد و رفت. عیسو برای نخستزادگی خود بیشتر از این ارزش قایل نشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 بعد از آن یعقوب مقداری آش عدس و نان به او داد. او خورد و نوشید و بلند شده رفت. بهاینترتیب، عیسو حقّ نخستزادگی خود را خوار شمرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 و یعقوب نان و آش عدس را به عیسو داد که خورد و نوشید و برخاسته، برفت. پس عیسو نخستزادگی خود را خوار شمرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |