پیدایش 22:4 - Persian Old Version4 و در روزسوم، ابراهیم چشمان خود را بلند کرده، آن مکان را از دور دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 روز سوّم، ابراهیم چشمانش را برافراشت و آنجا را از دور دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 پس از سه روز راه، ابراهیم آن مکان را از دور دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 روز سوم، ابراهیم آن محل را از فاصلهٔ دور دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 روز سوّم، ابراهیم آن محل را از فاصلۀ دور دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و در روز سوم، ابراهیم چشمان خود را افراشته آن مکان را از دور دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |