پیدایش 18:33 - Persian Old Version33 پس خداوند چون گفتگو را با ابراهیم به اتمام رسانید، برفت و ابراهیم به مکان خویش مراجعت کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 چون خداوند سخن خود را با ابراهیم به پایان رسانید، برفت، و ابراهیم به مکان خویش بازگشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 خداوند پس از پایان گفتگو با ابراهیم، از آنجا رفت و ابراهیم به خیمهاش بازگشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 بعد از اینكه صحبت او با ابراهیم تمام شد، خداوند رفت و ابراهیم به خانهٔ خود برگشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 خداوند بعد از اینکه صحبتش با ابراهیم تمام شد، رفت و ابراهیم به خانۀ خود برگشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 پس خداوند چون گفتگو را با ابراهیم به پایان رسانید، برفت و ابراهیم به مکان خویش مراجعت کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |