پیدایش 16:9 - Persian Old Version9 فرشته خداوند به وی گفت: «نزد خاتون خود برگرد و زیر دست او مطیع شو.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 آنگاه فرشتۀ خداوند به او گفت: «نزد بانوی خویش بازگرد و زیر دست او فروتن باش.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 فرشتهٔ خداوند به او گفت: «نزد بانوی خود برگرد و مطیع او باش.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 فرشته گفت: «برگرد و نزد بانوی خود برو و از او اطاعت كن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 فرشتهٔ خداوند گفت: «نزد بانوی خود برگرد و از او اطاعت کن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 فرشته خداوند به او گفت: «نزد بانوی خود برگرد و زیر دست او مطیع باش.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |