پیدایش 16:1 - Persian Old Version1 و سارای، زوجه ابرام، برای وی فرزندی نیاورد. و او را کنیزی مصری، هاجر نام بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 و اما سارای همسر اَبرام فرزندی برای وی نیاورده بود. او را کنیزی مصری بود، هاجَر نام. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 اما سارای زن ابرام، فرزندی برای او به دنیا نیاورده بود. سارای کنیز مصری داشت به نام هاجر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 سارای زن اَبرام فرزندی نزاییده بود. او یک كنیز مصری به نام هاجر داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 سارای زن اَبرام فرزندی نزاییده بود. او یک کنیز مصری به نام هاجر داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و سارای، همسر اَبرام، برای او فرزندی نیاورد. و او را کنیزی مصری هاجر نام بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |