پیدایش 15:14 - Persian Old Version14 و بر آن امتی که ایشان بندگان آنها خواهند بود، من داوری خواهم کرد. و بعد از آن با اموال بسیاربیرون خواهند آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 اما من بر آن قوم که ایشان بندگی آنها را خواهند کرد، مکافات خواهم رسانید، و ایشان پس از آن با اموال فراوان بیرون خواهند آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 اما من آن قومی را که ایشان را اسیر سازند، مجازات خواهم نمود و سرانجام نسل تو با اموال زیاد از آنجا بیرون خواهند آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 امّا من ملّتی كه آنها را به غلامی خواهد گرفت، مجازات خواهم كرد. وقتی كه آنها سرزمین بیگانه را ترک كنند، ثروت فراوانی با خود خواهند برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 امّا من ملّتی را که آنها را به غلامی خواهد گرفت، مجازات خواهم کرد، و آنها با ثروتی فراوان آن سرزمین را ترک خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 و بر آن ملتی که ایشان بندگان آنها خواهند بود، من داوری خواهم کرد. و بعد از آن با اموال بسیار بیرون خواهند آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |