پیدایش 13:11 - Persian Old Version11 پس لوط تمام وادی اردن را برای خود اختیار کرد، و لوط بطرف شرقی کوچ کرد، واز یکدیگر جدا شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 پس لوط سراسر وادی اردن را برای خود برگزید و به جانب شرق کوچید. و آنها از یکدیگر جدا شدند: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 لوط تمام درهٔ اردن را برگزید و به طرف شرق کوچ کرد. بدین طریق او و ابرام از یکدیگر جدا شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 بنابراین لوط تمام دشت اردن را برای خود انتخاب كرد و به طرف شرق حركت كرد و به این ترتیب این دو نفر از هم جدا شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 بنابراین لوط تمام دشت اردن را برای خود انتخاب کرد و بهطرف شرق حرکت کرد. به این ترتیب، این دو از یکدیگر جدا شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 پس لوط تمام وادی اُردن را برای خود اختیار کرد و به طرف شرقی کوچ کرد و از یکدیگر جدا شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |