عِزرا 6:9 - Persian Old Version9 ومایحتاج ایشان را از گاوان و قوچها و برهها به جهت قربانی های سوختنی برای خدای آسمان وگندم و نمک و شراب و روغن، برحسب قول کاهنانی که در اورشلیم هستند، روز به روز به ایشان بیکم و زیاد داده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 هرآنچه نیاز است، از گاوان و قوچها و برهها برای تقدیم قربانیهای تمامسوز به خدای آسمان، تا گندم و نمک و شراب و روغن، بر حسب هرآنچه کاهنانِ اورشلیم بگویند هر روز بی هیچ کم و کاست به آنها داده شود အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9-10 هر روز، طبق درخواست کاهنانی که در اورشلیم هستند به ایشان گندم، شراب، نمک، روغن زیتون و نیز گاو و قوچ و بره بدهید تا قربانیهایی که مورد پسند خدای آسمانی است، تقدیم نمایند و برای سلامتی پادشاه و پسرانش دعا کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 هرچه کاهنان احتیاج دارند، هر روز بدون هیچ کوتاهی، در اختیار آنها قرار دهید: گوساله، قوچ، یا برّه برای گذراندن قربانی سوختنی به حضور خدای آسمان و یا گندم، نمک، شراب و روغن زیتون که از شما میخواهند به ایشان بدهید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 هرچه کاهنان احتیاج دارند، شما هرروزه بدون هیچ کوتاهی، در اختیار ایشان قرار بدهید: گوساله، قوچ، یا برّه برای تقدیم قربانی سوختنی به حضور خدای آسمان و یا گندم، نمک، شراب و روغن زیتون که از شما میخواهند، به ایشان بدهید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 و احتیاجات ایشان را از گاوان و قوچها و برهها به جهت قربانیهای سوختنی برای خدای آسمان و گندم و نمک و شراب و روغن، مطابق سخن کاهنانی که در اورشلیم هستند، هر روز به ایشان بیکم و کاست داده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |