حزقیال 6:13 - Persian Old Version13 و دست خود را بر ایشان دراز کرده، زمین را درتمام مسکن های ایشان خرابتر و ویرانتر از بیابان دبله خواهم ساخت. پس خواهند دانست که من یهوه هستم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 و چون کشتگانشان در میان بتهای بیارزش و گرداگرد مذبحها بر هر تَلّ بلند و بر قلّۀ همۀ کوهها، و زیر هر درخت سبز و هر بلوط پر برگ بیفتند، یعنی هر جا که رایحۀ خوشایند به همۀ بتهای بیارزششان هدیه کردهاند، آنگاه خواهند دانست که من یهوه هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 وقتی جنازههای ایشان در میان بتها و مذبحها، روی تپهها و کوهها و زیر درختان سبز و بلوطهای بزرگ بیفتد، یعنی در جایهایی که به بتهایشان هدیه تقدیم میکردند، آنگاه خواهند فهمید که من یهوه هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 در میان بُتها و قربانگاهها، در بتکدهها و بر فراز هر کوه، در زیر هر درخت سبز و هر درخت بلوط بزرگ، در هر کجا که قربانی سوختنی به بُتهایشان تقدیم کردند، اجسادشان پراکنده خواهند شد. آنگاه همه خواهند دانست که من خداوند هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 در میان بُتها و قربانگاهها، در بتکدهها و بر فراز هر کوه، در زیر هر درخت سبز و هر درخت بلوط بزرگ، در هرکجا که قربانی سوختنی به بُتهایشان تقدیم کردند، اجسادشان در آنجا پراکنده خواهند شد. آنگاه همه خواهند دانست که من خداوند هستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 و خواهید دانست که من یهوه هستم، هنگامی که کُشتگان ایشان در میان بتهایشان به اطراف قربانگاههای ایشان، بر هر تپه بلند و بر قلههای تمام کوهها و زیر هر درخت سبز و زیر هر بلوط پر برگ بیفتند، در جایی که هدایای خوشبو برای همه بتهای خود تقدیم میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |