حزقیال 45:7 - Persian Old Version7 و از اینطرف و از آنطرف هدیه مقدس و ملک شهر مقابل هدیه مقدس و مقابل ملک شهر از جانب غربی به سمت مغرب و ازجانب شرقی به سمت مشرق حصه رئیس خواهدبود و طولش موازی یکی از قسمتها از حدمغرب تا حد مشرق خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 «زمینِ هر دو طرفِ محدودۀ مقدس و مِلکِ شهر، سهم حاکم خواهد بود. این زمین در موازات محدودۀ مقدس و مِلکِ شهر، در غرب و در شرق قرار خواهد داشت و طول آن نظیر سهم هر یکی از قبایل بوده، از سرحد غربی تا سرحد شرقی امتداد خواهد یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 «دو قطعه زمین نیز برای حاکم تعیین شود، یکی در جوار غربی ملک مقدّس و شهر، و دیگری در جوار شرقی آنها به طوری که طول هر یک از این دو قطعه زمین برابر مجموع عرض ملک مقدّس و عرض شهر باشد. این زمین از شرق به غرب به موازات یکی از زمینهای قبایل اسرائیل باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 همچنین زمینی برای پادشاه سرزمین در نظر گرفته شود. از مرز غربی زمین مقدّس به طرف غرب تا دریای مدیترانه و از مشرق تا مرز شرقی و درازای آن به اندازهٔ درازای سرزمین یکی از طایفههای قوم اسرائیل باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 همچنین زمینی برای فرمانروای سرزمین در نظر گرفته شود. از مرز غربی ناحیهٔ مقدّس بهطرف غرب تا دریای مدیترانه و از مشرق تا مرز شرقی و درازای آن بهاندازۀ درازای سرزمین یکی از طایفههای قوم اسرائیل باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 و از این طرف و از آن طرف محدوده مقدس و ملک شهر، مقابل محدوده مقدس و مقابل ملک شهر از جانب غربی به سمت مغرب و از جانب شرقی به سمت مشرق سهم رئیس خواهد بود و طولش موازی یکی از قسمتها از حد مغرب تا حد مشرق خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |