حزقیال 44:12 - Persian Old Version12 واز این جهت که به حضور بتهای خویش ایشان راخدمت نمودند و برای خاندان اسرائیل سنگ مصادم گناه شدند. بنابراین خداوند یهوه میگوید: دست خود را به ضد ایشان برافراشتم که متحمل گناه خود خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 از آن رو که لاویان ایشان را به حضور بتهایشان خدمت کردند و بدینسان برای خاندان اسرائیل سبب لغزش در گناه شدند، پس خداوندگارْ یهوه میگوید به دست افراشته دربارۀ ایشان قسم خوردم که متحمل گناه خویش خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 ولی چون ایشان قوم مرا به پرستش خدایان دیگر ترغیب نمودند و باعث شدند آنها در گناه غرق شوند، به این سبب من که خداوند یهوه هستم قسم میخورم که ایشان را تنبیه کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 ولی چون با انجام مراسم بتپرستی برای مردم اسرائیل ایشان را به گناه کشاندند، من، خداوند متعال سوگند میخورم که ایشان را مجازات کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 ولی چون با انجام مراسم بُتپرستی برای مردم اسرائیل ایشان را به گناه کشاندند، من، خداوند متعال، سوگند میخورم که ایشان را مجازات کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 و از این جهت که به حضور بتهای خویش ایشان را خدمت نمودند و برای خاندان اسرائیل سنگ لغزش گناه شدند، بنابراین خداوند یهوه میگوید: دست خود را به ضد ایشان برافراشتم که متحمل گناه خود خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |