حزقیال 40:24 - Persian Old Version24 پس مرا بطرف جنوب برد. و اینک دروازهای به سمت جنوب و اسبرهایش ورواقهایش را مثل این پیمایشها پیمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 سپس مرا به سمت جنوب برد، و اینک دروازهای در جنوب قرار داشت. او دیوارهای بین اتاقکها و ایوان آن را اندازه گرفت، و اندازۀ آنها با دروازههای دیگر یکسان بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 بعد مرا به دروازهٔ سمت جنوب برد و قسمتهای مختلف آن را اندازه گرفت؛ اندازهٔ آن درست اندازهٔ دروازههای دیگر بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 آنگاه آن مرد مرا به سوی جنوب برد و ما در آنجا دروازهٔ دیگری را دیدیم. او فاصله دیوارهای داخلی و اتاق ورودی را اندازه گرفت که مانند دروازههای دیگر بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 آنگاه آن مرد مرا بهسوی جنوب برد و ما در آنجا دروازۀ دیگری را دیدیم. او فاصله دیوارهای داخلی و اتاق ورودی را اندازه گرفت که مانند دروازههای دیگر بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 پس مرا به طرف جنوب برد. و اینک دروازهای به سمت جنوب و تیرهایش و ایوانهایش را مثل این اندازه، اندازه گرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |