حزقیال 4:12 - Persian Old Version12 و قرصهای نان جو که میخوری، آنها را بر سرگین انسان در نظر ایشان خواهی پخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 طعامت را همچون قرصهای نان جو بخور؛ آن را در برابر دیدگان مردم بر سِرگین آدمی بپز.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 برای پختن نان، آتش را با مدفوع خشک شدهٔ انسان درست خواهی کرد و این کار را در برابر چشمان مردم انجام خواهی داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 تو باید با مدفوع خشک انسان آتش بیافروزی و نان خود را بر روی آن بپزی و آن را در جایی بخور که همه ببینند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 تو باید با مدفوع خشک انسان آتش بیافروزی و نان خود را بر روی آن بپزی و آن را در جایی بخوری که همه ببینند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 و قرصهای نان جو که میخوری، آنها را بر سرگین انسان در نظر ایشان خواهی پخت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |