حزقیال 39:28 - Persian Old Version28 و خواهنددانست که من یهوه خدای ایشان هستم، از آن روکه من ایشان را در میان امتها جلای وطن ساختم و ایشان را به زمین خودشان جمع کردم و بار دیگرکسی را از ایشان در آنجا باقی نخواهم گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو28 آنگاه خواهند دانست که من یهوه خدای ایشان هستم که ایشان را به میان ملتها به تبعید فرستادم و سپس در زمین خودشان گرد آوردم. من دیگر هیچیک از آنان را در میان ملتها باقی نخواهم گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر28 آنگاه قوم من خواهند دانست که من یهوه، خدای ایشان هستم و این منم که آنان را به اسارت میفرستم و باز میگردانم و نمیگذارم حتی یک نفر از آنها در سرزمین بیگانه باقی بماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید28 آنگاه قوم من خواهند دانست که من، خداوند، خدای ایشان هستم. ایشان این را خواهند دانست زیرا من ایشان را به اسارت فرستادم و اکنون ایشان را گردآوردهام و به سرزمین خودشان بازگرداندم و حتّی یک نفر از ایشان را پشت سر نگذاشتم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳28 آنگاه قوم من خواهند دانست که من، یَهْوه، خدای ایشان هستم. آنها این را خواهند دانست، زیرا من آنها را به اسارت فرستادم و اکنون ایشان را گردآوردهام و به سرزمین خودشان بازگرداندم و حتّی یک نفر از آنان را پشت سر نگذاشتم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده28 و خواهند دانست که من یهوه خدای ایشان هستم، از آن رو که من ایشان را در میان قومها به تبعید فرستادم و ایشان را به سرزمین خودشان جمع کردم و بار دیگر کسی را از ایشان در آنجا باقی نخواهم گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |