حزقیال 37:1 - Persian Old Version1 دست خداوند بر من فرود آمده، مرا درروح خداوند بیرون برد و در همواری قرار داد و آن از استخوانها پر بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 دست خداوند بر من فرود آمده، مرا در روحِ خداوند بیرون برد و در وسط یک وادی گذاشت که پر از استخوان بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 دست خداوند بر من قرار گرفت و مرا در روح خداوند به درهای که پر از استخوانهای خشک بود، برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 حضور پرتوان خداوند را احساس کردم و روح او مرا برداشت و در درّهای قرار داد. آنجا پر از استخوان بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 من حضور پُرتوان خداوند را احساس کردم و روح او مرا برداشت و در درّهای قرار داد. آنجا پُر از استخوان بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 دست خداوند بر من فرود آمده، مرا در روح خداوند بیرون برد و در همواری قرار داد و آن از استخوانها پر بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |