حزقیال 34:11 - Persian Old Version11 زیراخداوند یهوه چنین میگوید: هان من خودم گوسفندان خویش را طلبیده، آنها را تفقد خواهم نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 «زیرا خداوندگارْ یهوه چنین میفرماید: هان من خودْ گلۀ خویش را خواهم جُست و از آنان نگهداری خواهم کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 «من که خداوند یهوه هستم میگویم که من خودم به جستجوی گوسفندانم میروم و از آنها نگهداری میکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 «من خداوند متعال، خودم به جستجوی گوسفندانم میپردازم و از آنها مواظبت خواهم نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 «من، خداوند متعال، خودم به جستجوی گوسفندانم خواهم پرداخت و از آنها مواظبت خواهم نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 زیرا خداوند یهوه چنین میگوید: اینک، من خودم گوسفندان خویش را جُسته، از آنها نگهداری خواهم نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |