حزقیال 26:19 - Persian Old Version19 زیراخداوند یهوه چنین میگوید: چون تو را شهرمخروب مثل شهرهای غیرمسکون گردانم ولجهها را بر تو برآورده، تو را به آبهای بسیارمستور سازم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 «زیرا خداوندگارْ یهوه چنین میگوید: چون تو را مانند شهرهای غیرمسکون ویران سازم و آبهای ژرف بر تو آورده، تو را به آبهای بسیار بپوشانم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 خداوند یهوه میفرماید: «من تو را ای شهر صور، با خاک یکسان میکنم. آبها تو را خواهند بلعید و تو در زیر موجهای دریا غرق خواهی شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید19 خداوند، متعال چنین میفرماید: «هنگامیکه تو را شهر ویرانهای سازم مانند شهرهای متروک، تو را با آبهای عظیم ژرفناک میپوشانم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 خداوند متعال چنین میگوید: «هنگامیکه تو را مانند شهری متروک به ویرانهای تبدیل سازم و تو را با آبهای عظیم ژرفناک بپوشانم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 زیرا خداوند یهوه چنین میگوید: چون تو را شهر ویران مثل شهرهای متروک گردانم و امواج را بر تو برآورده، تو را به آبهای بسیار بپوشانم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |