حزقیال 23:33 - Persian Old Version33 و از مستی و حزن پر خواهی شد. از جام حیرت و خرابی یعنی از جام خواهرت سامره. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 و از مستی و غم آکنده خواهی شد. جام دهشت و ویرانی، جام خواهرت سامِرِه را، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 مستی و اضطراب دامنگیرت خواهد شد، زیرا جام تو مانند جام خواهرت لبریز از دهشت و ویرانی خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 تو پر از مستی و اندوه خواهی شد. جام خواهر تو سامره، جام وحشت و نابودی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 تو پُر از مستی و اندوه خواهی شد. جام خواهر تو سامره، جام وحشت و نابودی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 و از مستی و غصه پر خواهی شد. از جام حیرت و خرابی، یعنی از جام خواهرت سامره. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |